口译培训

日语翻译技巧(8)

<< 返回考试心得 2013-01-15来源:口译
★用例集 ◇トマトをまだ青いうちに収穫する/在西红柿还没熟之前就进行采摘 zi xīhngsh hi mi sh zhī qin ji jnxng cǎ

★用例集

◇トマトをまだ青いうちに収穫する/在西红柿还没熟之前就进行采摘 zài xīhóngshì hái méi shú zhī qián jiù jìnxíng cǎizhāi.

◇こう不景気では商売あがったりだ/这么不景气的话,生意就完蛋了 zhème bù jǐngqì dehuà, shēngyi jiù wándàn le.

◇あそこに見えるのがレインボーブリッジです/从这儿看到的那个就是“虹桥” cóng zhèr kàndào de nàge jiù shì “Hóngqiáo”.

◇暑くならないうちに出かけよう/趁天气还不太热就出去吧 chèn tiānqì hái bútài rè jiù chūqu ba.

◇雨の場合は延期になる/下雨的话就延期举行 xià yǔ dehuà jiù yánqī jǔxíng.

◇警官が現れると,暴徒はみな逃げだした/警察一出现歹徒们就都逃走了 jǐngchá yì chūxiàn dǎitúmen jiù dōu táozǒu le.

◇牛乳を飲むとアレルギーを起こす/一喝牛奶就过敏 yì hē niúnǎi jiù guòmǐn.

◇知らせを聞いて安心した/听了这个消息我就放心了 tīngle zhège xiāoxi wǒ jiù fàngxīn le.

◇先だってきみが言ってた店はこの店かい/你前几天说的就是这家店吗? nǐ qián jǐ tiān shuō de jiù shì zhè jiā diàn ma?

◇けんかしたらパパに言いつけるわよ/你们要是吵架,我就告诉爸爸去 nǐmen yàoshi chǎojià, wǒ jiù gàosu bàba qu.

◇これが時の勢いというものだ/这就是大势所趋 zhè jiù shì dàshì suǒ qū.

◇仕事が私の生きがいだ/工作就是我的人生价值 gōngzuò jiù shì wǒ de rénshēng jiàzhí.

◇いけないと言ったらいけない/说不行就是不行 shuō bùxíng jiù shì bùxíng.

◇あれが言わずと知れた大スターのジャッキー?チェンだ/不用说那就是众所周知的大明星成龙 búyòng shuō nà jiù shì zhòng suǒ zhōu zhī de dà míngxīng Chéng Lóng.

◇相手がそう言うのなら私も受けて立とう/既然对方这样说,那我就应战吧 jìrán duìfāng zhèyàng shuō, nà wǒ jiù yìngzhàn ba.

◇朝まだ薄暗いうちに出発した/趁早晨天刚蒙蒙亮的时候就出发了 chèn zǎochen tiān gāng mēngmēngliàng de shíhou jiù chūfā le.

◇ここまでがんばったんだから,これであきらめたらうそだ/都努力到这种地步了,现在放弃就不应该了 dōu nǔlìdào zhè zhǒng dìbù le, xiànzài fàngqì jiù bù yīnggāi le.

◇新商品の最大の売りはこれです/新产品的最大特点就在这里 xīn chǎnpǐn de zuì dà tèdiǎn jiù zài zhèli.

◇あの本は2日で売り切れた/那本书两天就销售一空 nà běn shū liǎng tiān jiù xiāoshòu yìkōng.

◇その車がこの値段なら買い得だよ/那辆汽车要是这个价格的话就很便宜呀 nà liàng qìchē yàoshi zhège jiàgé dehuà jiù hěn piányi ya.

◇暗いうちに出かけた/天还没亮就出门了 tiān hái méi liàng jiù chūmén le.



(责任编辑:doublejp)