口译培训

日语翻译技巧(18)

<< 返回考试心得 2013-01-15来源:口译
「ている?ていた」なのに了をつける 日本語の「ている?ていた」は動作の継続状態,また動作後の状態を表

「…ている?ていた」なのに“了”をつける

日本語の「…ている?ていた」は動作の継続状態,また動作後の状態を表すことがある.次のような「…ている?ていた」を中国語に訳すとき,動詞の直後に“了”leをつければよい.

1 動作が一定時間(「2時間」“两个小时”liǎng ge xiǎoshíなど)継続している,あるいは継続していたことを述べる場合,中国語では“正在”zhèngzàiや“着”zheは使えず,“了”を動詞の直後につける.

◆彼は外でガールフレンドを2時間待っていた/他在外边等了她两个小时了。Tā zài wàibian děngle tā liǎng ge xiǎoshí le.

◆私はもうまるまる8時間働いている/我整整干了八个钟头了。Wǒ zhěngzhěng gànle bā ge zhōngtóu le.

◆午後は図書館で1時間勉強をしていた/下午我在图书馆学习了一个小时。Xiàwǔ wǒ zài túshūguǎn xuéxíle yí ge xiǎoshí.

これは中国語では“等”や“干”“学习”という動作が閉じられた時間内で完了しており,“正在”や“着”を使えないためである.

2 「死ぬ」「結婚する」など,その行為が瞬間的に終結する動作については,変化後の状態(「死んでいる」「結婚している」)を表すには動詞(または動詞+補語)の直後に“了”をつける.

◆その鳥は死んでいる/那只鸟已经死了。Nà zhī niǎo yǐjing sǐ le.

◆姉は結婚している/姐姐结婚了。Jiějie jiéhūn le.

◆木が倒れている/树刮倒了。Shù guādǎo le.

◆ハンカチが落ちている/手帕掉了。shǒupà diào le.

◆私のパソコンは壊れている/我的电脑坏了。Wǒ de diànnǎo huài le.

★用例集

◇この敷物は日に当たって色があせている/这地毯被太阳晒得褪色了 zhè dìtǎn bèi tàiyáng shàide tuìshǎi le.

◇この道路はアスファルトが敷かれている/这条路铺了柏油 zhè tiáo lù pūle bǎiyóu.

◇この機械は油が切れている/这台机器没油了 zhè tái jīqi méi yóu le.

◇社長のゴルフはプロの域に達している/总经理打高尔夫已经达到了专业水平 zǒngjīnglǐ dǎ gāo'ěrfū yǐjing dádàole zhuānyè shuǐpíng.

◇一夜あけると雨はやんでいた/过了一夜,雨早停了 guòle yí yè, yǔ zǎo tíng le.

◇もう2時間も歩いている/我已经走了两个小时了 wǒ yǐjing zǒule liǎng ge xiǎoshí le.

◇ドアは内側からかぎがかかっていた/门从里面锁上了 mén cóng lǐmiàn suǒshang le.

◇上から2行めのところ,2文字落ちている/第二行漏了两个字 dì èr háng lòule liǎng ge zì.

◇何か大切なことが欠けているようだ/好像缺少了什么重要的东西 hǎoxiàng quēshǎole shénme zhòngyào de dōngxi.

◇かげろうが立っている/掀起了热浪 xiānqǐle rèlàng.

◇数え間違えているようです,もう一度数え直してください/好像数错了,请再数一遍 hǎoxiàng shǔcuò le, qǐng zài shǔ yí biàn.

◇あいつとはもう縁が切れている/跟他已经断绝了关系 gēn tā yǐjing duànjuéle guānxi.

◇きみはぼくの言ったことを曲解している/你曲解了我说的话 nǐ qūjiěle wǒ shuō de huà.

◇ダイオキシンが許容を超えている/二恶英超过了(最大)容许剂量 èr'èyīng chāoguòle (zuìdà) róngxǔ jìliàng.

◇帽子の型が崩れている/帽子已经走形了 màozi yǐjing zǒuxíng le.

◇あの落語家は師匠の芸風を受け継いでいる/那个落语演员继承了他师傅的表演风格 nàge luòyǔ yǎnyuán jìchéngle tā shīfu de biǎoyǎn fēnggé.



(责任编辑:doublejp)