口译培训

日语翻译技巧(3)

<< 返回考试心得 2013-01-15来源:口译
[R02]文脈に隠れた代名詞をさがせ 日本語では話し手の考えや気持ちを表す動詞(思う,しよう),感情を表す形容

[R02]文脈に隠れた代名詞をさがせ

日本語では話し手の考えや気持ちを表す動詞(思う,…しよう),感情を表す形容詞(うれしい)や,謙譲語などがあるときは一人称主語を省略できる.また,相手に関することや相手への質問?依頼のとき,あるいは尊敬語があるときなどは二人称主語を省略できる.しかし,中国語ではそれぞれ代名詞“我(们)”wǒ(men)や“你(们)”nǐ(men)“您”nínを補う必要がある.

このほか,日本語では文脈からわかっている人称代名詞?指示代名詞は言わないことが多いが,中国語では明示する.

◆彼にお祝いをあげたところ,とても喜んでくれた/我送给他礼物时,他非常高兴。Wǒ sònggěi tā lǐwù shí, tā fēicháng gāoxìng.

◆まだ読み終わってないのよ/我还没看完呢。Wǒ hái méi kànwán ne.

◆そう言われると,ほんとうに一言もありません/让你这么一说,我就真的没话可说了。Ràng nǐ zhème yì shuō, wǒ jiù zhēn de méi huà kě shuō le.

◆お上手を言われても,だまされません/你就是说得再好听,我也不会上你的当。Nǐ jiùshì shuōde zài hǎotīng,wǒ yě bú huì shàng nǐ de dàng.

◆昨日はお会いできなくて残念でした/昨天没能见到你真是遗憾。Zuótiān méi néng jiàndào nǐ zhēn shì yíhàn.

◆彼に声をかけたのに,無視された/我向他打招呼可他却没理我。Wǒ xiàng tā dǎ zhāohu kě tā què méi lǐ wǒ.

◆少女はうっとりしたまなざしで青年を見た/少女出神地看着那个青年。Shàonǚ chūshén de kànzhe nàge qīngnián.

◆部屋のエアコンがうるさい/这个房间的空调噪音很大。Zhège fángjiān de kōngtiáo zàoyīn hěn dà.

話し手と聞き手が近く,見えたり指したりして指示するものがわかる場合は指示代名詞“这”zhèを,指示するものが遠い場合やその場にない場合は“那”nàを補う.

◆かばん,外国製でしょう?/这〔那〕包是外国货吧?Zhè〔Nà〕 bāo shì wàiguóhuò ba?

◆どこのメーカーの?/这〔那〕什么牌啊?Zhè〔Nà〕 shénme pái a?

◆きみがかいた絵でしょう?/这〔那〕是不是你画的?Zhè〔Nà〕 shì bú shì nǐ huà de?



(责任编辑:doublejp)