Ukrainian born actress Mila Kunis who starred in Hollywood film Forgetting Sarah Marshall comes from the country whose capital city Kiev was named as having the world's best looking women.
Travelers Digest's Top Ten Cities With The Most Beautiful Woman says Kiev is 'without a doubt, home to the world’s most beautiful women'.
《游客文摘》近日评选出全球十大“美女之都”,乌克兰基辅“毫无疑问地傲居榜首”。In praising its population the online magazine notes: 'A visit to Kiev is truly awe-inducing and it’s almost hard to believe that women this beautiful even exist.’
这份网络杂志在谈到基辅的美女时说:“基辅之游真的太诱人了,很难相信世界上还有这样漂亮的美女。”Stockholm is on the second on this list, with the website saying: 'What you have seen on the beer commercials is true; Sweden really does have some of the world’s most beautiful women.
瑞典斯德哥尔摩屈居次席。网站评论说,“你在啤酒广告上看到的是真的,瑞典确实有全球最美的美女。”'The streets of Stockholm are literally packed with these gorgeous women, who are as tall as they are luscious.
“瑞典的大街上到处都是美女,身材高挑貌美如花。”'Even better, is that Scandinavians are world renowned for their friendliness, so there’s a good chance that the girl you’re eyeing is actually a sweet and down to earthperson.'
“更妙的是,斯堪地纳维亚半岛以友善著称,所以你看到的美女很可能既甜美又朴实。”The only American city that makes the list is third placed New York.
唯一入选的美国城市是纽约,排在第三。The website notes: 'New York was a close call for the number-one spot. Because New York is a melting pot of so many different cultures and ethnicities, the city has some of the most diverse and beautiful women in the world.
网站提到:“纽约也是争夺第一名的热门城市。因为纽约是众多文化和种族的融合之地,这里有全球最多样、最美丽的女性。”If you want to visit Buenos Aires, Argentina which is fourth on the list 'ask the most beautiful woman, that you have ever seen in your life, to teach you the tango' the Travelers Digest suggests.
网站建议,如果你想去排在第四的阿根廷布宜诺斯艾利斯游玩,那就“请你所见过的最漂亮的美女教你跳探戈舞吧。”Number five is Varna in Bulgaria where the country’s gorgeous Black Sea Coast 'becomes jam-packed with sunbathing beauties' in the summer.
排在第五的是保加利亚的瓦尔纳,这座城市中美丽的黑海海岸在夏天“挤满了晒日光浴的美女”。Travelers Digest named Tel Aviv, Israel, as the seventh city to some very beautiful women in the world. It says: 'There’s just something about dark features and green eyes that is exoticand appealing.
《游客文摘》将以色列的特拉维夫排在第七,写道,“拥有黑皮肤和绿眼睛的美女充满异国风情,非常吸引人。”'One famous Israeli beauty is Bar Refaeli, international swimsuit model and one time girlfriend of Leonardo DiCaprio.
“以色列的著名美女之一是国际泳衣模特芭尔-拉法莉,她曾经是莱昂纳多 迪卡普里奥的女友。'A word of caution though; in Israel women over the age of 18 are required to have served in the Israeli military. This means that you should be very careful before trying to pull a "fast one".'
“但还是要提醒各位,在以色列,女性超过18岁后必须要服兵役,也就是说如果你想‘一搭就上’,那可要多加小心。”In eight place is the Dutch capital Amsterdam is a must visit for beautiful women according to Travelers Digest. The site said: 'Dutch women are just fantastic, liberal and open-minded beauties who are well educated and fun.’
排在第八的是荷兰阿姆斯特丹,《游客文摘》称,看美女可不能不去这里。“荷兰美女漂亮、自由、思想开放,受过良好教育而且很有趣。”The list was rounded out with Seoul in South Korea taking ninth spot and Montreal, Canada at number 10.
排在第九和第十的分别是韩国首尔和加拿大蒙特利尔。Vocabulary:
down to earth: 朴实的,实际的,平易近人的
exotic: 异国情调的
fast one: 一搭就上的(男人或女人)
(责任编辑:admin)