口译培训

2018年翻译资格考试常考高频词汇:中国外交政策和国际关系(2)

<< 返回真题模拟 2018-09-05来源:口译
附庸国 dependency 高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue 公认的国际关系原则 generally-accepted principles of international relations 公使管 legation 公正

  附庸国 dependency

  高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue

  公认的国际关系原则 generally-accepted principles of international relations

  公使管 legation

  公正合理的国际政治经济新秩序 a fair and rational new international political and economic order

  国际商会 International Chamber of Commerce (ICC)

  国际雇佣者组织 International Organization of Employers (IOE)

  国际关系的准则 norms governing international relations

  国际关系中最起码的准则 rudimentary code of international relations

  国际惯例 international common practice

  国际海事协议组织 International Maritime Consultative Organization (IMCO)

  国际货币基金会 International Monetary Fund (IMF)

  国际金融组织 International Finance Corporation (IFC)

  国际聚焦 international spotlight

  国际日期变更线 International Date Line (IDL)

  国家不分大小,应该一律平等。All countries, big or small, should be equal.

  捍卫国家主权,领土完整和民族尊严 safeguard national sovereignty, territorial integrity, and national dignity

  毫无根据的媒体报道 groundless media reports

  和平共处五项原则 the Five Principles of Peaceful Coexistence

  互谅互让 mutual understanding and mutual accommodation

  互通有无 exchange of needed goods

  环太平洋地区 Pacific Rim

  缓和 detente

(责任编辑:admin)