口译培训

口译常用时政词汇(2)

<< 返回考试心得 2012-10-30来源:口译
E 恶性通货膨胀 hyperinflation 恶性循环 vicious circle 二板市场; 创业板市场 second board (on the country's stock market) 二次创业 start a new undertaking 二元经济 dual economy F 法轮功 Falun Gong Cult 发烧友

E

恶性通货膨胀 hyperinflation

恶性循环 vicious circle

二板市场; 创业板市场 second board (on the country's stock market)

二次创业 start a new undertaking

二元经济 dual economy

F

法轮功 Falun Gong Cult

发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan

发行股票、债券 issue shares and bonds

发扬优良传统 carry forward the fine traditions

发优惠券以促销 issue discount shopping coupons to promote sales

发展不平衡 disparate development

发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.

发展新兴产业和高技术产业 develop rising and high-tech industries

发展畜牧业、养殖业、林业 develop animal husbandry (livestock farming),aquaculture and forestry

法治国家 a country under the rule of law

法制国家 a state with an adequate legal system

翻两番 quadruple

反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means

反对铺张浪费 oppose/combat extravagance and waste

反腐倡廉 combat corruption and build a clean government

反倾销 anti-dumping

防抱死系统 ABS (anti-lock braking system)

防洪工程 flood-prevention project

防止经济过热 prevent an overheated economy (overheating of the economy)

防止国有资产流失 prevent the loss (devaluation) of State assets

防止泡沫经济 avoid a bubble economy (too many bubbles in the economy)

房管 real estate management

非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)

费改税 transform administrative fees into taxes

分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.

分流 reposition of redundant personnel

分流下岗人员争取再就业 redirect laid-off workers for reemployment

分期付款 installment payment

分税制 system of tax distribution

(产品)分销 sub underwriting, distribution

粉领族 pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)

风险投资 venture capital; risk investment

封闭式基金 close-ended fund

福利彩票 welfare lotteries

福利分房 welfare-oriented public housing distribution system

浮动工资 floating wages; fluctuating wages

扶贫、脱贫 poverty reduction and elimination

复式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)

G

改革开放和现代化建设的总设计师 the chief architect of China's reform, opening and modernization drive

改进产业结构和产品结构 improve the industrial pattern and product mix

该公司股票已经上市 the stock of the company have been listed (have gone public, have been launched)

改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market.

赶上或超过国际先进水平 catch up with or even surpass advanced world levels

干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent

港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong

高产优质 high yield and high quality

高度自治 high degree of autonomy

高官会 Senior Officials Meeting (SOM)

高级商务师 Certified Business Executive

高举邓小平理论的伟大旗帜 hold high the greater banner of Deng xiaoping Theory

高科技板块 high-tech sector

高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone

根本政治制度 fundamental political system

个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment

个人所得税 individual income tax

个体户 self-employed households /people

个体工商业者 individual industrialists and businessman

跟踪审计 follow-up auditing

工程公司 engineering company

工商局 industrial and commercial bureau

工薪阶层 salariat; state employee; salaried person

工业控制一体化integrated industrial control; industrial control of integration

工业园区 industrial park

公费医疗 medical services at state expense

公告板服务 Bulletin Board Service (BBS)

公检法 public security organs, procuratorial organs and people's courts

公积金public accumulation funds, public reserve funds

公开喊价市场 open outcry markets

公款吃喝 recreational activities using public funds

公司分立与解散 separation and dissolution of a company

公务员 public servants; civil servants; government functionaries; government employees

公益林 public welfare forest

公正、公平、公开 just, fair and open

公证财产 notarize the properties

共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party

狗仔队dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those journalists who are hunting the news of celebrities.)

购买力 purchasing power

骨干企业 key enterprise

股本金equity capital

股份合作制 the joint stock cooperative system

股份制 the joint stock system

股票热降温了 the stock craze has abated

股市指数 the stock market (exchange) index

股市指数突破1300点大关 the stock index broke the 1300-poit mark

股指暴跌,跌幅7.8%,以14.3元探底 the index slumped 7.8 percent to 14.3 Yuan

鼓励兼并,规范破产 encourage mergers and standardize bankruptcy procedures

挂职

1) take a temporary post (in order to temper oneself)

2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit

关税壁垒 customs barrier; tariff wall

光谷 optical valley

光机电一体化 optical, mechanical and electronic integration

光盘杂志 CD-ROM magazine

光通讯 photo-communication; optical communication

广告电话直销direct response advertising

广域网 wide area network (WAN)

国家公务员制度 the system of public services

国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems

国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua

国家一级保护 first-grade State protection

国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision

国家指定考试 government-mandated test

国库券 treasury bonds

国民党 Kuomintang

国民经济支柱产业 pillar industries in national economy

国内生产总值/国民生产总值 GDP (Gross Domestic Product)/ GNP (Gross National Product)

国债专项资金 special fund for treasury bond

过度开垦 excess reclamation

H

函授大学 correspondence university

合理引导消费 guide rational consumption

合议庭 collegiate bench

核销 cancel after verification

黑店 gangster inn

黑客 hacker

黑社会 Mafia-style organizations; gangland

恒生指数(香港)宽幅震荡 the Heng Sheng index fluctuated violently

宏观调控 macro-control

红包 (中)red paper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback

红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise)

环太平洋地区 Pacific Rim

胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)

互动广告 interactive advertisement

户口簿 residence booklet

户口管理制度 domicile system, residence registration system

户主 head of a household

"黄、赌、毒" pornography, gambling and drug abuse and trafficking

黄金时段 prime time

(吃)"皇粮" public grain funds, goods, etc provided by the government; salary paid by the state

灰色收入 income from moonlighting

婚外恋 extramarital love

活到老,学到老 One is never too old to learn.

火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology)

货币化 monetization

货币回笼 withdrawal of currency from circulation

货到付款 cash on delivery



(责任编辑:doublejp)