口译培训

口译练习之中译英:敦煌莫高窟

<< 返回考试心得 2012-10-30来源:口译
莫高窟—中国最古老的佛教圣地,坐落在敦煌东南25公里处位于三危山和鸣沙山之间的一个河谷。据一幅唐石刻所载,此处的石刻始于公元360年。 当时一位名叫乐僧的和尚经过该地,看

莫高窟—中国最古老的佛教圣地,坐落在敦煌东南25公里处位于三危山和鸣沙山之间的一个河谷。据一幅唐石刻所载,此处的石刻始于公元360年。

当时一位名叫乐僧的和尚经过该地,看到一千个金佛的景象。随后一千年间,在陡峭的沙岩峭壁上刻出了数以百计的洞穴:所有洞穴成蜂窝状,其间有木制栈道和梯子相接。

Mogao Grottoes – the oldest Buddhist Holy Land of China – is located in a river valley between the Sanwei and Mingsha hills 25 kilometers away from southeastern Dunhuang. As recorded in a stone inscription of the Tang Dynasty, stones were first carved here around 360 AD.

At that time, a monk named Le Seng passed through the place and saw the scene of 1,000 golden Buddhas. One thousand years later, hundreds of caves were carved on the precipitous sand and rock cliff. All of them took shape of beehives linked by plank roads and ladders.



(责任编辑:doublejp)