口译培训

2018下半年翻译资格考试中级英语笔译词汇(7)(2)

<< 返回真题模拟 2018-10-07来源:口译
The designs has to appeal to all eyes and social groups. 设计得雅俗共赏,老少皆宜 A stirring memory令人心潮澎湃的回忆 回答掷地有声resonant answer 既要大胆又要谨慎be

  The designs has to appeal to all eyes and social groups. 设计得雅俗共赏,老少皆宜

  A stirring memory令人心潮澎湃的回忆

  回答掷地有声resonant answer

  既要大胆又要谨慎be both dauntless and prudent

  不卑不亢neither humble nor arrogant

  小家子气narrow-minded/be not generous/a tough person

  lodge a strong protest against

  坚持解决群众当前困难和长期结合的原则solving the current difficulties of the mass and organizing them is our theme

  采取签订双边协议的办法来解决社会安全问题。

  They sign the bilateral agreements to cover the social security in different areas

  没有采取没收的办法,而采取赎买的办法。Instead of confiscating properties, we have redeemed it.

  为做到这一点,我们将采取逐步过度的办法。We should accomplish this by general transformation.



(责任编辑:admin)