口译培训

2018下半年翻译资格考试中级英语笔译词汇(3)(3)

<< 返回真题模拟 2018-09-30来源:口译
只能这样:the only one way to do so 昨夜洞房停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无? Where stood red candles in bridal chamber last night, And waited

 

  只能这样:the only one way to do so

 

  昨夜洞房停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?

 

  Where stood red candles in bridal chamber last night,

 

  And waited to pay a visit to my father- and mother-in-law tomorrow morning for solute;

 

  Toilet finished and asked in a low voice to the sweet husband:

 

  Am I á la mode!?

 

  兴,百姓苦;亡,百姓苦。Kingdom’s rise, people suffer; kingdom’s fall, people suffer.



(责任编辑:admin)