7.虽然觉得一个人也没关系而出了门,但是上了飞机,总感到有些胆怯。 一人でも大丈夫と思って出かけたものの、飛行機に乗ったら、なんとなく心細く
7.虽然觉得一个人也没关系而出了门,但是上了飞机,总感到有些胆怯。
一人でも大丈夫と思って出かけたものの、飛行機に乗ったら、なんとなく心細くなってきた。
8.感到那件工作对她并不合适,但是她本人却似乎非常想干。
あの仕事は彼女に向かないような気がするが、本人はやる気満々のようだ。
9.谁都是那样,自己有自己的想法,因此相互理解是非常重要的。
だれでもそうなのですが、自分なりの考えがあるので、お互いに理解することが大事なのです。
10.这么僻静的地方,车子要是出了故障什么的,后果不堪设想。
こんな辺鄙なところで、車が故障でもしたら大変だ。
11.以前只要一个电话就可以解决了,但是最近规定本人不去就不给办理。
前はこんな手続きは電話一本のみで済ませたのだが、最近、本人がいかなければ受け付けてくれないことになった。
12.平时几乎不喝酒的他,昨天的忘年会上,岂止是喝了酒,而且醉得连家也回不去了。
普段ほとんど酒を飲まない彼は、昨日の忘年会で、飲んだばかりか、家にも帰れないくらい酔っ払った 。
(责任编辑:tysd002)