口译家整理了“2015年11月高级日语CATTI模拟试题(四)”,希望对参加CATTI考试的考生有所帮助,想获悉更多CATTI考试模拟题,可以持续关注口译家口译考试网。
口译家整理了“2015年11月高级日语CATTI模拟试题(四)
”,希望对参加CATTI考试的考生有所帮助,想获悉更多CATTI考试模拟题,可以持续关注口译家口译考试网。
日本種々相
(一)次の各文を完成しなさい。
1. 脱ぎっぱなしにしないで 、きちんとそろえておきなさい。
2.震災の被害状況についての調査が進むにつれて、 被害の深刻さが次第に明らかになってきた 。
3.ホテルの窓からは、 その日の天気によって 富士山が見えたり見えなかったりです。
4.今学期からフランス語の授業に加えて、 英語と数学の授業も始まる 。
5.立派に先生の役をつとめるには、 まず立派に学生の役をつとめなければならない 。
6. 両親が生きていたら 、どんなに喜んでくれたでしょう。
7.一人旅行は危険だと思って、 子供を旅行に行かせなかった 。
8.まことに残念ですが、 用がありまして、お伺いできません 。
9. こんなに速いスピードを出しては 、事故も起こりかねないよ。
10.日本海側では冬、雪が多いのに対して、 太平洋側では晴れの日が続く 。
(二)次の各文のa?b?c?dから最も適当なものを選びなさい。
1.目標を c するには、努力が必要だ。
a 到達 b 成功 c 達成 d 実行
2.入学祝いにいただいた万年筆で b お礼の手紙を書いた。
a 急に b さっそく c たちまち d いきなり
3.遠くの道を通る車の音が a 聞こえる。
a かすかに b うっすら c ほんのり d ほのか
4.誰も彼の言うことに c なかった。
a 耳に挟ま b 耳に入ら c 耳を傾け d 耳を澄ませ
5.初対面で恥ずかしいらしく、彼女は下を向いたまま b している。
a もぐもぐ b もじもじ c もごもご d もそもそ
6. d ピアノは目が飛び出るほど高いそうだ。
a グロテスク b ミゼラブル c スクラップ d グランド
7.最近、テレビに外国人の c がたくさん出ている。
a タイトル b キャリア c タレント d ミーティング
8.突然、空は夕方のように暗くなった。 a 大粒の雨が落ちてきた。
a そうして b こうして c それでは d それなら
9.彼のいやな点は出世のために上司に a ところだ。
a ごまをする b 熱をあげる c 手を焼く d 尾を引く
10.遠くの景色が a ようにはっきり見える。
a 手に取る b 目が肥える c 気が向く d 眼差しをおびる
(三)翻訳
1.由于经济不景气,就连长年为公司做出贡献的职工也会被迫辞职。
不景気だから、長年にわたって会社に貢献してきた職員さえ(も)、会社を辞めさせられている 。
2.小时候,爸爸常对我说:“要好好学习。”随着年龄的增长,我也开始对自己的孩子说同样的话了。
子供のころ、私はよく父に「しっかり勉強しろ」と言われた。年を取るにつれて、私も同じことを自分の子供に言うようになってきた 。
3.从今年下半年起,要偿还按揭贷款(住宅ローン),加之要支付孩子的学费,真够呛。
今年の下半期から住宅ローンの返済に加えて、子供の学費を払わなければならないので、たいへんだ 。
4.还是尽量用最简单的词语说明比较抽象的事物为好,以便让一年级的学生也能明白、掌握。
一年生にも分かりやすく身につけられるように、ごくやさしい言葉で割合に抽象的なことを説明してみたほうがいい 。
5.近来他学习很不认真,不单单上课迟到多,甚至有时上课还打瞌睡(居眠り)。这样下去,不会取得好成绩的。
この頃彼は勉強ぶりがとても悪く、学校に遅れることが多いばかりか、授業中、居眠りすることさえ(も)ある。そんなことをていては、いい成績をあげることはできない 。
6.听同事小张说,小王以这次股票暴跌(暴(ぼう)落(らく))为契机,下决心洗手不做股票交易(取り引き)了。
同僚の張さんの話では、王さんは今回の株の暴落を契機として株式の取り引きから手を引くと決心したそうだ 。
(责任编辑:tysd002)