口译家整理了“2014年
翻译考试法语笔译阅读材料”,希望对大家备考有所帮助!
(Boursier.com) -- En 2009, la France comptait 331.000 magasins consacrés au commerce de détail. Si le nombre de ces points de vente a enregistré depuis 2004 un recul de 1%, leur surface moyenne a progressé de 12%, selon les données de l'Insee. Et ce sont les hypermarchés qui sont à l'origine de cette hausse : sur 5 ans, "leur surface progresse de 2 millions de m2 (+ 27%) et ils couvrent désormais 11 millions de m2", note l'institut. Le nombre de ces hypermarchés a par ailleurs progressé de 19% sur la période, pour atteindre 1.700 magasins.
Le phénomène est observé également pour les supermarchés, qui ont gagné en 5 ans 1 million de m2 (+ 12%), avec 9.200 magasins (+12% depuis 2004). "Ces deux formes de vente représentent au total plus du quart de la surface du commerce de détail", note l'Insee, précisant que "les autres magasins alimentaires non spécialisés occupent une surface plus marginale et contribuent peu à l'extension globale".
Les supérettes et commerces d'alimentation générale peinent donc à faire le poids face aux hypermarchés, avec un nombre de points de ventes en repli de 9% sur 5 ans pour les magasins d'alimentation générale, et de 8% pour ceux classés "alimentation spécialisée et artisanat commercial". En 2009, ces activités représentent 80.000 points de vente et 5 millions de m2. "En cinq ans, si leur nombre a diminué de 8%, elles gagnent 0,6 million de m2, soit +15% de surface de vente", écrit l'Insee.
实用词汇
le ommerce de détail零售业
recul m.后退, 倒退
progresser 进步, 进展; 发展
surface n. f 面积
magasin n. m 商店; 铺子
supermarché n. m 超级市场, 超市[面积400~2500平方米]
hypermarché n. m 大卖场[面积2500平米以上, 大于超级市场的商场]
法国超市规模日趋扩大
法国媒体(www.boursier.com)6月28日报道,法国统计及经济研究所(INSEE)当天公布的研究报告称,近年来,法国零售商业网点的数量有所减少,但是,商店的规模日趋扩大。
统计显示,2009年,法国总计共有33.1万个零售商业网点,与2004年相比,数量减少1%,但是,商店的平均营业面积上升了12%,特别是近5年来,大型超市的营业面积增加200万平方米,增幅达27%,总面积已经达到1100万平方米。统计还显示,近5年来,法国大型超市的数量增加了19%,目前总数已经达到1700家。
统计还显示,2004年至2009年的近5年来,法国普通超市的数量增加了12%,达到9200家,营业面积增加了100万平方米,增长12%。
目前,普通超市和大型超市的营业面积约占法国零售商业网点总营业面积的四分之一。
(责任编辑:秩名)