口译培训

2015年复习资料:China Daily常见热词翻译(8)

<< 返回复习资料 2014-08-05来源:口译
2015年复习资料:China Daily常见热词翻译(8)

  来电显示 caller ID
  蜡雕 wax carving; wax sculpture
  拉动经济增长 fuel economic growth
  拉关系 try to curry favor with
  垃圾融资 junk financing
  垃圾邮件 junk e-mail
  垃圾邮件 junk email; spam
  垃圾债券 junk bond
  垃圾综合处理 integrated garbage treatment
  拉锯战 seesaw battle
  啦啦队 cheering squad
  啦啦队长 "cheer-leader, rooter king"
  拉力赛 endurance race
  拉练 undergo field training by marching and camping
  拉链工程 zipper project
  拉尼娜现象 La Nina phenomenon
  蜡染 batik; wax printing
  蜡像馆 wax work museum
  拉选票 seek a vote
  来电 fall in love with someone
  来电显示电话机 caller ID telephone
  来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing
  来料、来样、来件加工产品 process products with materials supplied by clients
  垃圾分类收集 separate waste collection
  蓝筹股 blue chips
  滥发文凭 issue diplomas recklessly
  滥发纸币 excessive issue of bank notes; excessive note issue
  蓝光光盘 Blue-ray Disc
  蓝盔人员 blue helmet personnel
  蓝领工人 Blue-collar worker
  烂摊子 awful mess
  蓝牙技术 bluetooth
  滥用权力 abuse of power
  滥用职权 abuse one's power;misuse one's authority
  浪子回头 return to the fold; turn over a new leaf; return of the prodigal son
  劳保医疗制度 labor medicare system
  “老大难” 问题 long-standing problem; big and difficult problem; lasting, complex and hard-to-solve problem
  劳动服务公司 labor service company;service company
  劳动定额 labor quota
  劳动合同制 labor contract system
  劳动教养 education through labor; rehabilitation through labor; indoctrination through labor
  劳动力产权 labor property rights
  劳动力的流动性 fluidity of labor
  劳动力过剩 labor surplus;manpower surplus
  劳动力资源配置 allocation of labor resources
  劳动密集型 labor-intensive
  劳动密集型产业 labor-intensive industry
  劳动模范 model worker
  劳动预备制度 vocational training system
  劳动者素质 quality of the workforce
  劳动争议 labor dispute
  劳改农场 reforming farm; reform-through-labor farm
  老化效应 aging effect
  老黄牛 a person who serves the people whole-heartedly; an honest and industrious worker
  老龄委 senior citizens' work committee
  老年保险制度 endowment insurance
  老三届 junior and senior high school graduates of 1966~1968; school leavers of 1966~1968
  老少边穷地区 "former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas "
  老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché
  劳务费 service charge; service fee
  劳务市场 labor market
  劳务输出 export of labor services
  老爷式的态度 bureaucratic attitude
  老一套 old practice; the same old stuff; the same old story; the beaten track
  老油条 wily old bird; old slicker
  老中青三结合 combination of the old, the middle-aged and the young in the leadership
  劳资 labor and capital
  老字号 an old and famous shop or enterprise; time-honoured brand
  劳资纠纷 trouble between labor and management
  老子天下第一 regard oneself as the No.1 authority in the world
  老年学校 school for the aged
  劳保 labor insurance
  克隆 clone
  雷达覆盖区 radar coverage
  雷达跟踪 radar tracking
  累犯 recidivist; incurable criminal
  勒紧裤带 tighten one's belt
  累进税率 progressive tax rate
  冷板凳 cold stool; an indifferent post or a cold reception; cool one's heels
  冷门 ark horse; a profession, trade or branch of learning that receives little attention; an unexpected winner
  冷遇 cold reception; indifferent treatment
  冷战思维 Cold War mentality
  离岸价格 free on board(FOB)
  离岸金融市场 offshore market
  篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading
  理财 arrange the finance;money management
  力挫 defeat with utmost effort
  立等可取服务 instant service; on-the-spot service

(责任编辑:秩名)