口译培训

2015年复习资料:China Daily常见热词翻译(2)

<< 返回复习资料 2014-08-04来源:口译
2015年复习资料:China Daily常见热词翻译(2)

  广交会 The China Export Commodities Fair
  广开财路 make full use of all talents
  广开就业门路 create more employment opportunities
  光缆 optic cable
  光盘杂志 CD-ROM magazine
  光通信 photo-communication; optical communication
  广域网 wide area network (WAN)
  广种薄收 extensive cultivation; wide sowing but meager harvest—a method of cultivation: the cultivated area is large but the per area yield is relatively low
  管理办法 measures for administration
  管理规定 provisions on administration
  管理条例 regulations on administration
  关税下调 tariff reduction
  固定汇率 fixed exchange rate
  股份制改造 shareholding reform
  规避 circumvention
  轨道站 orbit station
  规范分配秩序 Rationalize the relations of income distribution
  规范民办教育 standardize non-government funded schools
  归国留学生 returned students
  归口管理 put under centralized management by specialized departments; centralized management by specified departments
  规模经济 scale economy, economies of scale
  规模经营 scale management
  规模效益 scale merit
  归侨 returned overseas Chinese
  皈依三宝 become a Buddhist
  轨道舱 orbital module
  滚雪球 snowball -- (of a plan, problem, etc.) to grow bigger on an increasing rate
  国奥队 the National Olympic Team
  国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and components
  过度放牧 overgraze
  过度开垦 excess land reclamation
  过度投资行业 over-invested industries
  国防动员体制 the mobilization for national defense
  国防动员体制 the mobilization system for national defense
  国防科工委 State Commission of Science and Technology for National Defense Industry
  国货 domestics
  过火 go too far
  国际奥委会 the International Olympic Committee (IOC)
  国际标准化组织 ISO (International Organization for Standardization)
  国际承诺 international commitments
  国际公认的警戒线 internationally accepted alarm level
  国际惯例 international common practice
  国际海域 international waters
  国际化战略 internationalization strategy
  国际货币基金组织 IMF (International Monetary Fund)
  国际禁止化学武器组织 organization for the prohibition of chemical weapons (OPCW)
  国际恐怖主义 international terrorism
  国际劳工组织 ILO (International Labor Organization)
  国际联盟 international coalition
  国际贸易伙伴 international trading partner
  国计民生 the national economy and the people's livelihood
  《国际民用航空公约》(1944) The International Civil Aviation Covenant
  国际清算 international settlement
  国际日期变更线 International Date Line (IDL)
  国际商业机器公司 International Business Machine Corporation (IBM)
  国际社会 the international community
  国际收支不平衡 disequilibrium of balance of payment
  国际玩笑 play a large-scale joke
  《国际先驱论坛报》 International Herald Tribune
  国际自然保护联盟 International Union for Conservation of Nature and Natural Resources
  国际足球联盟 Federation Internationale de Football Association (FIFA)
  国家财政贴息贷款 discount government loan
  国家创新体系 state innovation system
  国家环保总局 State Environmental Protection Administration
  国家级特殊津贴 special state allowance
  国家级卫生城市 state-level hygiene city
  国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems
  国家控股公司 state-controlling company
  国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua
  国家体育总局 State Physical Culture Administration
  国家外汇储备 state foreign exchange reserves
  国家一级保护 first-grade State protection
  国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision
  国家中长期科学和技术发展规划 a national medium- to long-range program for scientific and technological development
  国家重点科技攻关项目 national key scientific and technological project
  国脚 player of the national football team; footballer of the national team
  过境签证 transit visa
  国库券 treasury bonds

(责任编辑:秩名)