口译培训

口译考试汉译英高频词汇练习4

<< 返回模拟练习 2012-12-05来源:口译
H “hold” 1.公司拥有一大批技术人员和管理人员,其中有中高级专业职称的占65%。 2.全球化是经济增长的强大推动力,它为提高APEC大家庭的人民生活水平和社会福利带来了希望。

H “hold”

1.公司拥有一大批技术人员和管理人员,其中有中高级专业职称的占65%。

2.全球化是经济增长的强大推动力,它为提高APEC大家庭的人民生活水平和社会福利带来了希望。

“host”

1.汤臣大酒店是浦东第一家五星级酒店,接待了一大批国内宾客。

2.2001年,上海接待国际游客204万人次,接待国内游客8254万人次,上海发展超大型主题公园的时机已经成熟。

“hinder”

1.产品滞销,市场竞争对手密集,这些因素将限制中国市场的发展。

“honor”

1.4年来,中国加入世贸绝大多数承诺都已兑现,部分承诺的兑现甚至走在规定的时间表之内。



(责任编辑:doublejp)