口译培训

2018下半年翻译资格考试中级英语笔译词汇(14)

<< 返回真题模拟 2018-10-09来源:口译
2018下半年翻译资格考试中级英语笔译词汇(14)

2018下半年翻译资格考试中级英语笔译词汇(14)

  冲昏头脑 turn someone's head

  重审案件 case for retrial

  抽逃资金 illegally withdraw capital

  出口补贴 export restitution / export bounty / export subsidy

  出口创汇 earn foreign exchange through exports

  出口商品基地 base for the production of export commodities

  出口退税 export tax rebate / export tax refund

  出口信贷 export credit

  出乱子 cause disturbances / cause trouble

  出纳柜 cashier's counter

  出生入死 brave untold dangers

  出洋相 make a fool of oneself / make a spectacle (an exhibition) of oneself

  制定了一系列的标准 have issued/regulated/worked out/set up/adopted schemes/policies/criteria/codes to standardize the use of common spoken Chinese language

  方兴未艾 Be prosperous and flourishing

  他们在此出生,在此生长

  who had spent their entire lives where they were born

  旨在推广和保护语言的多样性

  in a bid to promote the protection of linguistic diversity worldwide

  绝大多数源于方言或外语

  borrowed words from overseas or local words are main resource/roots

  推广普通话并不味站着消灭方言

  popularizing Mandarin doesn’t mean to eradicate dialects

  Entitle: to give sb the right to have or to do sth

  a bid for power权力之争

(责任编辑:admin)