口译培训

上海外语口译考试中级口译模拟练习题目12

<< 返回模拟练习 2012-10-23来源:口译
Passage 26.Respected Your Excellency, I’ve come to China with the good faith of seeking to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties

Passage 25

We should not deny the fact that problems remain in our economic, education, culture, and strategic relations.// We would never be as naïve as to believe that there are no issues of difference between us.// But we should also believe that our differences will be greatly overshadowed by issues which bind us and strengthen our relationship.// There is no doubt our relations have reached a new stage. In this context, it is important for our two societies to search for areas of cooperation, which clearly add to our mutual benefit.//

Passage 26

Respected Your Excellency, I’ve come to China with the good faith of seeking to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties and our important strategic relationship.// When we established our friendly and cooperative relations, we did so on the understanding that we would develop our friendship on the basis of mutual respect and equality and mutual benefit.// These are the principles on which we seek friendship with all peoples of the world.// It is absolutely vital that all nations, big or small, strong or weak, should conduct their relations with each other on these principles.//

Passage 27

To come to China, one of the earliest cradles of civilization, is, I suppose, the dream of many people the world over.// In accepting Your Excellency’s gracious invitation to visit this great country, I have had an excellent opportunity to renew old friendships and establish new contacts.// It is my sincere hope that we can develop further, on the basis of mutual respect and mutual benefit, the links and friendship that exist between our two countries.// I look forward, in the next few days, to the opportunity of learning something from your endeavors and experience in promoting economic and social development in the service of your people.//

Passage 28

We earnestly appreciate the interest and understanding that China has shown regarding the problems of and positions taken by small and developing countries.// China’s support is a constant source of encouragement to us in the pursuit of the goals of developing and maintaining the independence of our country.// We are both developing countries, having a common aspiration in improving the standard of life of our peoples.// I’d like to take this opportunity to extend to Your Excellency an invitation to visit my country, so that we will have an opportunity to return the warm welcome and generous hospitality you extended to us.//



(责任编辑:doublejp)