口译培训

日翻口译之交际日语(2)

<< 返回中级口译 2013-01-11来源:口译
导语:外语教育网每天为您带来丰富的翻译学习资料,来一起学习吧^_^ の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。 はじめまして、木村です。

一、介绍

はじめまして、A会社の田中と申します。

初次见面,我是A公司的田中。

はじめまして、木村です。

初次见面,我是木村。

初めてお目にかかりまして、田中でございます。

初次见面,我是田中。

どうぞよろしくお願い申しあげます。

请多关照。

どうぞよろしくお願いします。

请多关照。

どうぞよろしく。

请多关照。

なにとぞよろしくお願いします。

请多关照。

こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。

彼此彼此,也请您多关照。

こちらこそ。 彼此彼此。

お目にかかれてうれしく思います。

很高兴认识您。

こちらこそ、お会いできてうれしいです。

彼此彼此,很高兴认识您。

お名前は前から伺っております。

久仰大名。

ずっと前からお目にかかりたいと思っておりました。

早就希望能认识您。

娘がいつもお世話になっております。

我女儿一直承蒙您照顾,谢谢!

ご主人にはいつもお世話になっております。

我先生一直承蒙您照顾,谢谢!

これからいろいろお世話になります。

今后希望您多多关照。

ご紹介いたします。

介绍一下。

では、ご紹介しましょう。

那么,做个介绍吧。

こちらは木村さんです。

这位是木村先生/小姐。

この方は田中さんでございます。

这位先生/小姐是田中。

こちら山崎部長です。

这位是山崎部长。

これは息子の太郎です。

这是我的儿子太郎。

私はご紹介いただきました木村です。

谢谢您的介绍,我叫木村。

お引き合わせ願えませんか。

能帮我引见一下吗?

あの方にご紹介いただけませんか。

能把我介绍给那位先生\小姐吗?

私に紹介していただけませんか。

能给我介绍一下吗?

よろしかったらご紹介いただけませんか。

方便的话,能否给我介绍一下?

どこかいいレストランを紹介していただけませんか。

能给我介绍一间好的餐厅吗?

仕事を紹介してもらえませんか。

能给我介绍一份工作吗?

友人の鈴木さんをご紹介申し上げます。

介绍一下我的朋友铃木先生/小姐。

その方に紹介して下さい。

请把我介绍给那位先生小姐。

自己紹介します。

自我介绍一下。

自己紹介いたします。

我来自我介绍一下。

簡単な自己紹介をさせていただきます。

请允许我简单地自我介绍一下。

A会社の鈴木です。

我是A公司的鈴木。

田中先生の紹介で参りました。

我是田中老师介绍来的。

ただいま社長のご紹介にあずかりました鈴木です。

我是刚才承蒙总经理介绍的鈴木。

今日皆様をご案内することになりました佐々木です。

我叫佐々木,今天由我来为大家做向导。

小林です、この二週間通訳を担当させていただきますので、よろしくお願います。

我叫小林,这两个星期由我做翻译,请多关照。

これから一年間皆さんと一緒に勉強することになります。

今后一年里,我将和大家一起学习。

相关热词: 日语 翻译 初级口译



(责任编辑:doublejp)