口译培训

2014年翻译资格考试笔译高级阅读材料(3)

<< 返回历年真题 2014-04-24来源:口译
2014年翻译资格考试笔译高级阅读材料提供给大家参考。

  Le train est réputé pour être l’un des meilleurs moyens de découvrir un pays ou un continent. Voici 10 itinéraires parmi les plus beaux voyages en train à effectuer dans le monde.

  火车因作为发现地区或大陆的最好方式之一而闻名。这里介绍用火车经过世界最美风景的十条线路。

  1. Le Rovos Rail, Afrique du Sud 南非-非洲之傲列车

  Le Rovos Rail relie Le Cap à Johannesburg en passant par les chutes Victoria.

  非洲之傲列车连接好望角和约翰内斯堡,途经维多利亚大瀑布。

  2. Le Rocky Mountaineer, Canada 加拿大-洛基山登山者号

  Entre Vancouver et Calgary, le Rocky Mountaineer vous emmène au c?ur du Canada, entre montagnes, lacs et forêts.

  连贯温哥华和卡尔加里,洛基山登山者号带你横越加拿大大陆,在山川、湖泊和森林之间穿行。

  3. Le Bernina Express, Suisse 瑞士-贝尔尼纳快车

  Un voyage extraordinaire (et impressionnant, surtout si vous êtes sensible au vertige) à travers les Alpes, de Coire en Suisse à Tirano en Italie.

  这将是一场非同寻常的旅行(并且令人难忘,尤其是如果你比较容易头晕的话),穿越阿尔卑斯山,从瑞士库尔到意大利蒂拉诺。

  4. Le Ghan, Australie 澳大利亚-汗号列车

  Sur près de 3000 kilomètres, le Ghan traverse l’Australie par le bush en passant par Darwin, Alice Springs et Adéla?de.

  汗号列车穿越澳大利亚的灌木丛,途经达尔文港、爱丽斯泉、阿德莱德,全长约3000公里。

  5. L’Orient-Express 东方特快列车

  L’incontournable de cette sélection. Un Paris – Venise en une nuit ou un Paris – Istanbul en 5 nuits en passant par Bucarest et Budapest, qu’est-ce qui vous ferait plaisir ?

  这一系列不能绕过的一个。从巴黎开往威尼斯的一夜之旅,或者巴黎开往伊斯坦布尔的五夜之旅,经过布加勒斯特(罗马尼亚)和布达佩斯(匈牙利首都),哪个会让你更开心呢?

  6. El tren de la Sierra, Pérou 秘鲁-塞拉列车

  Le train des Andes, ou El tren de la Sierra, relie Lima à Huancayo. Au programme du voyage: 54 ponts, 68 tunnels et plus de 1150 virages.

  安第斯列车,或者塞拉列车,连接利马和万卡约。旅游计划表:54座桥,68条隧道,以及1150多个弯道。

  7. Le Flam, Norvège 挪威-富勒姆列车

  Assez courte, mais possédant un très fort dénivelé, la voie ferrée empruntée par le Flam relie Myrdal à Flam, en Norvège. Le voyage permet d'admirer l'Aurlandfjord ainsi que de nombreuses cascades sauvages qui ruissèlent au creux des montagnes.

  路途相对比较短,但是却有着相当大的高程差(即有陡坡),富勒姆列车连接缪尔达与挪威的富勒姆。旅程中将欣赏到峡湾,以及无数的从山川间流淌出来的天然瀑布。

  8. El Chepe, Mexique 墨西哥-El Chepe列车

  El Chepe est le train qui relie Chihuahua à Los Mochis au Mexique. La voie ferrée traverse le désert du nord pour aller jusqu'à la c?te Pacifique. Sur le chemin, vous pouvez admirer, en plus des nombreux panoramas, le canyon de la Barranca del Cobre.

  El Chepe列车连接墨西哥的奇瓦瓦与洛斯莫奇斯。铁路穿越北部沙漠,直达太平洋沿岸。路途上,除了众多全景景观,你还会欣赏到铜峡谷的风景。

  9. Le Hiram Bingham, Pérou 秘鲁-海勒姆·宾厄姆铁路

  Le Hiram Bingham traverse littéralement le Pérou, de Cusco au Machu Picchu et le trajet dure environ trois heures.

  海勒姆·宾厄姆铁路穿越秘鲁,从库斯科到马丘比丘,路程大约3小时。

  10. Transsibérien, Russie 俄罗斯-西伯利亚大铁路

  Départ de Moscou en direction de Perm ou Vladivostok. Au programme, des plaines à l’infini, le Lac Ba?kal et le temps de lire l’?uvre de Dosto?evski au complet !

  从莫斯科出发前往彼尔姆或者符拉迪沃斯托克(海参崴),可以将望不到头的平原、贝加尔湖、阅读陀思妥耶夫斯基全集的时间列入行程表。


(责任编辑:秩名)