口译培训

07年9月高口真题(7)

<< 返回历年真题 2007-11-05来源:口译
SECTION 6: TRANSLATION TEST Directions: Translate the following passage into English and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. 据说,上海男人是最好丈夫。他们总是知道该如何讨妻子的欢心

SECTION 6: TRANSLATION TEST Directions: Translate the following passage into English and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. 据说,上海男人是最好丈夫。他们总是知道该如何讨妻子的欢心,从而避免了矛盾,一家人其乐融融。所以从某种程度上讲,上海男人是社会安定和谐的象征。当妻子快乐时,他也快乐,因而整个城市也充满了快乐气氛。 虽然上海男人被戏谑为"妻管严",但他并不屈从于妻子。在与妻子有争议时,他要么保持沉默,要么一笑置之。有时候他会发火,但事后不久,他也会毫不迟疑地道歉。最终他妻子发现,她还是按照他的想法行事。 上海男人聪明、务实,有时也相当圆滑。最令人印象深刻的是,上海男人在事业上有进取心,对家庭有很强的责任感,而且尊重女性。



(责任编辑:admin)