口译培训

翻译考试法语俗语(I2)

<< 返回考试心得 2012-12-21来源:口译
11.Il faut corcher (v.去皮,剥皮) languille (n.f.美洲鳗,蛇形鱼类) quand on la tient. 要抓住时机。

11.Il faut écorcher (v.去皮,剥皮) l’anguille (n.f.美洲鳗,蛇形鱼类) quand on la tient.

要抓住时机。

12.Il faut cultiver notre jardin.

干好自己的活。

13.Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l’esprit.

保持身体健康,思想才有活力。

14.Il faut être ma?tre de soi pour être ma?tre du monde.

要成为世界的主人,必须先成为自己的主人。

15.Il faut laisser chacun vivre à sa guise.

应人人都按其意生活。

16.Il faut laver son ligne sale en famille.

家丑不要外扬。

17.Il faut le voir pour le croire.

眼见为实。

18.Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.

吃饭是为了活着,活着不是为了吃饭。

19.Il faut mesurer son vol à ses ailes.

要量力而行。

20.Il faut réfléchir avant d’agir(=pensez trois fois avant d’agir).

三思而行



(责任编辑:doublejp)