口译培训

口译翻译原则(1)

<< 返回高级口译 2013-01-31来源:口译
1、动宾连接原则 Those potent weapons for deflecting pitches that offer everything from bigger body parts to lower mortgage rates have attracted the ire of the U.S. Chamber of Commerce and mass marketers. deflect: 打击;转变原定行

 

1、动宾连接原则

Those potent weapons for deflecting pitches that offer everything from bigger body parts to lower mortgage rates have attracted the ire of the U.S. Chamber of Commerce and mass marketers.

deflect: 打击;转变原定行动步骤

2、时态原则

中华民族历来爱好自由和和平。

The Chinese people have always been cherishing freedom and peace.

The Chinese people always cherish freedom and peace.

The Chinese people are always cherishing freedom and peace.

中国过去是、现在是、将来是……

中国人民更深感自由与和平的珍贵。

The Chinese people have cherished freedom and peace than ever.



(责任编辑:admin)