口译家为您整理了“2015年CATII翻译资格笔译考试词汇整理:经济”,供广大考生备考使用。祝您考试顺利,想了解更多口译考试备考资料,可以持续关注口译家口译考试网。
口译家为您整理了“2015年
CATTI翻译资格笔译考试词汇整理:经济”,供广大考生备考使用。祝您考试顺利!想了解更多
口译考试备考资料,可以持续关注口译家口译考试网。
国民生产总值GNP(Gross National Product)
人均国民生产总值per capita GNP
产值output value
宏观控制exercise macro-control
优化经济结构optimize the economic structure
保持经济适度快速增长maintain an appropriate rapid economic growth
改善经济环境improve economic environment
整顿经济秩序rectify economic order
非公有成分non-public sectors
发挥市场的调节作用give play to the regulatory role of the market
经济和法律的杠杆economic and legal leverages
经济计划和市场调节相结合combine economic planning with market regulation
平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针pursuing practical results, adopting various ways and seeking common development/the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development
长三角Yangtze River delta
瓶颈制约 “bottleneck” restrictions
企业的自我约束机制self-regulating mechanism of enterprises
企业技术改造technological updating of enterprises
加速科研成果向生产力的转化facilitate a faster transition from research to actual production
科教兴国战略strategy of invigorating the country through science, technology and education
企业兼并重组annexation and reorganization of enterprises
保持国民经济发展的良好势头maintain a good momentum of growth in the national economy
奔小康strive for a relatively comfortable life
采取市场多元化战略adopt the strategy of a multi-outlet market
抓大放小invigorate large enterprises while relaxing control over small ones / focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves
出口创汇型/外向型产业export-oriented industry
垂直兼并vertical merger
国家补贴public subsidies
国家鼓励项目projects listed as encouraged by the state
国家科技创新体系State Scientific and Technological Innovation System
自主经营,自负盈亏responsible for their own management decisions, profits and losses
经济学家economist
社会主义经济 socialist economy
资本主义经济 capitalist economy
集体经济 collective economy
计划经济 planned economy
管制经济 controlled economy
农村经济 rural economics
自由经济 liberal economy
混合经济 mixed economy
政治经济学 political economy
保护主义protectionism
闭关自守autarchy
初级成分 primary sector
私营成分,私营部门 private sector
公共部门,公共成分 public sector
经济渠道 economic channels
经济平衡 economic balance
经济波动 economic fluctuation
经济衰退 economic depression
经济稳定 economic stability
经济政策 economic policy
经济复原 economic recovery
约定understanding
集中concentration
控股公司 holding company
托拉斯trust
卡特尔cartel
增长 rate of growth
经济趋势 economic trend
经济形势 economic situation
基本建设infrastructure
生活标准,生活水平 standard of living
购买力 purchasing power, buying power
短缺scarcity
停滞,萧条,不景气stagnation
不发达underdevelopment
不发达的underdeveloped
发展中的developing
(责任编辑:秩名)