口译培训

NAETI英语翻译证书考试四级证书考试大纲

<< 返回考试经验 2014-06-05来源:口译
NAETI英语翻译证书考试四级证书考试大纲

  一、级别描述与适用对象
  通过四级考试的考生能够从事基本的笔译和口译工作:笔译包括简单书面材料的翻译;口译包括简单的会谈、接待和陪同翻译。参加本考试的考生应掌握6000左右的词汇量。
  本级别考试适用对象为:
  1.英语专业大专或高职毕业生;
  2.英语专业本科二年级学生;
  3.具有同等水平的各类英语学习者。
  二、考试形式、内容与考试时间
  考试分为笔译和口译两项。
  笔译分为两个部分:第一部分为单句翻译,分A、B两节。A节为英译汉,有10个句子,共约200词左右;B节为汉译英,有10个句子,共约 200字左右。第二部分为短文翻译,分两节,A节是英译汉,要求考生将一篇约200词的英语短文译成汉语;B节为汉译英,要求考生将一篇约200字的汉语 短文译成英语。笔译考试时间为150分钟。
  试卷包括试题与答题纸,请考生将答案写在答题纸上。
  口译分为三个部分:第一部分为对话,要求考生将一个长度约300词/字的对话分别口译成汉语或英语。第二部分为英译汉,要求考生将一个长度约200词的发言或讲话译成汉语。第三部分为汉译英,要求考生将一个长度约200字的发言或讲话译成英语。
  口译采取听录音做翻译的方式进行。对于四级而言,考生将听到的一段英文或中文讲话分别译成中文或英文,并同时录在磁带上。每段讲话录音中, 每一至三句后有一段停顿,停顿时间约为播放录音时间的1~2倍;该时间是留给考生翻译的时间。听录音时,考生可以做笔记,并充分利用停顿的时间进行翻译。
  三、考试计分方式与合格证书
  两项考试均采取百分制计分方式,满分为100分。笔译第一、二部分分别占总分的40%和60%。笔译合格标准为总分60分(含)以上。口译第一部分满分为20分,第二、三部分满分各为40分。口译合格标准为总分60分(含)以上。
  考生的单项(口译或笔译)合格成绩可以保留到下一考次。在同一次考试或相邻两次考试中,口译和笔译均合格的考生,由教育部考试中心核发英语四级翻译证书考试合格证书。在一次考试中仅单项考试成绩合格的考生,将获得教育部考试中心发放的单项合格成绩通知单。


(责任编辑:tysd002)