口译培训

口译练习之关于环保(4)

<< 返回时讯翻译 2013-01-07来源:口译
1. 据新闻报道,北京即将告别固定垃圾收费的方式,取而代之的是按照垃圾的数量和种类向居民征收垃圾处理费。在上面的报道中,garbage sorting就是垃圾分类。 我们经常可以在居民小区

1. 据新闻报道,北京即将告别固定垃圾收费的方式,取而代之的是按照垃圾的数量和种类向居民征收垃圾处理费。在上面的报道中,garbage sorting就是“垃圾分类”。 我们经常可以在居民小区内看见三种assorted dustbin / garbage containers(分类垃圾筒),分别是kitchen garbage(厨余垃圾)、recoverable garbage(可回收垃圾)和unrecoverable garbage(不可回收垃圾)。每天garbage collector(垃圾清理工)会定期来做garbage collection(垃圾回收)。接下来就是送往garbage disposal plant(垃圾处理场)进行garbage disposal(垃圾处理)了。有时我们走在路上还会看见garbage truck(垃圾车)经过。

2. zero-emission vehicle就是“零排放车辆”,指不排放任何有害污染物的车辆。emission是“排放物”的意思。例如:automotive emissions of pollutants(机动车排出的污染物)。zero-emission vehicle包括solar car(太阳能汽车)、pure electric car(纯电动汽车)、hydrogen car(氢动力汽车)等。有时人们也把zero-emission vehicle称为green vehicle(绿色汽车)、eco-friendly vehicle(环保汽车)、clean car(清洁汽车)等。



(责任编辑:admin)