口译培训

北京2015年翻译资格口译考试应考人员须知

<< 返回CATTI资讯 2015-05-20来源:口译
口译家整理了“北京2015年翻译资格口译考试应考人员须知”,希望对参加口译考试的考生有所帮助,想获悉更多口译考试介绍,可以持续关注口译家口译考试网。

  口译家整理了“北京2015年翻译资格口译考试应考人员须知”,希望对参加口译考试的考生有所帮助,想获悉更多口译考试介绍,可以持续关注口译家口译考试网。
  一、考前40分钟,应考人员应到达本科目考试所指定的考点,凭本准考证和报名时使用的身份证件(身份证、机动车驾驶执照、军官证、护照,以下同)原件进入考点,并应积极配合考点工作人员的各项检查签字入场。口译考试提前30分钟凭准考证和身份证 件原件进入考场,对号入座,将准考证和身份证件放在桌面右上角,以便监考人员查验。口译实务科目考前15分钟入场完毕,进行试录试听。
  二、考试开始后,迟到者不得进入考场。考生不得提前交卷出场。
  三、考生应考时需携带黑色字迹签字笔、2B铅笔、橡皮。不得携带词典、手机等通讯设备进入考场,已带进考场的必须关闭闹铃、切断电源,并与其它物品存放在指定位置,不得带到座位,否则按违纪处理。
  四、考试开始时,应考人员必须首先在试卷、答题纸、答题卡规定的位置上使用黑色字迹签字笔准确填写(填涂)本人信息(包括姓名、准考证号),但不得超过装订线,不得做任何标记;否则按违纪处理。
  五、考生对试题内容有疑问时,不得向监考人员询问,但属试卷字迹模糊、打印错误或装订错误,可举手向监考人员询问。
  六、口译综合能力考试的答案答在答题纸(卡)上。答题卡一律用2B铅笔填涂,答题纸一律用黑色字迹签字笔答写。口译实务考试的答案录制在答题带上或录音文件 中。未按规定作答的按零分处理。
  七、考场内禁止吸烟、禁止交头接耳,窥视他人试题答案或交换试卷。
  八、考试结束时间一到,考生应立即停止答题。待监考人员把试卷、答题纸(卡)、答题带或录音文件收齐清点无误后,才能退出考场。退场时,不得将试卷、答题卡(纸)、草稿纸带出考场。
  九、服从考试工作人员管理,接受监考人员的监督和检查。对无理取闹、辱骂、威胁、报复考试工作人员、作弊或违反考试规定者,按照人力资源和社会保障部《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》中有关规定处理。
  十、需要发票的考生,请于考试结束后三个月内(节假日不办公),就近前往各区县人事考试中心或市人事考试中心领取,领取时携带考生本人身份证明原件,代领人还要携带代领人本人身份证明原件。地址请参照:北京市人事考试网(www.bjrbj.gov.cn/bjpta)
  十一、请提前熟悉准考证上指定的考试地点,确认考点的具体位置和乘车路线。校内停车场不对外开放,请预留足够的时间并选乘公共交通前往所在考点,自觉遵守交通法规,避免影响正常考试。由于北京市公共交通线路更新较快,建议考生参考全国翻译专业资格(水平)考试网(www.catti.cn)的考点地图和北京公交网(www.bjbus.com)或拨打北京公交热线(96166)查询最新乘车路线。


(责任编辑:秩名)