口译培训

2018年翻译资格考试必备词汇(8)

<< 返回真题模拟 2018-08-25来源:口译
2018年翻译资格考试必备词汇(8)

  国家一级保护 first-grade State protection

  国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision

  国 家 中 长 期 科 学 和 技 术 发 展 规划 a national medium- to long-range program for scientific and technological development

  国家重点科技攻关项目 national key scientific and technological project

  国脚 player of the national football team; footballer of the national team

  过境签证 transit visa

  国库券 treasury bonds

  过劳死 karoshi; death from overwork

  过 劳死 die from overwork ( Its employees are always under severe stress and some even died from overwork. 。该公司员工长期压力过大,曾出现员工过劳死事件。)

  国民党 Kuomintang

  国民经济的综合平衡 overall balance in national economy

  国民经济支柱产业 pillar industry in national economy

  国民生产总值 gross national product (GNP)

  国内生产总值 gross domestic product (GDP)

  国内游 inbound tourism

  过山车 roller coaster

  国事访问 state visit

  过失赔偿责任;无过失赔偿责任 liability with fault;liability without fault

  过失责任 liability of fault

  国书 state credentials

  国泰民安 The country flourishes and people live in peace

  国土资源部 Ministry of Land and Resources

  国土资源管理 land and resources administration

 



(责任编辑:admin)