口译培训

2018年翻译资格考试辅导资料:《清平乐·别来春半》

<< 返回真题模拟 2018-06-06来源:口译
2018年翻译资格考试辅导资料:《清平乐·别来春半》

  李煜 《清平乐·别来春半》

  别来春半,

  触目柔肠断。

  砌下落梅如雪乱,

  拂了一身还满。

  雁来音信无凭,

  路遥归梦难成。

  离恨恰如春草,

  更行更远还生。

  Tune: "Pure Serene Music"

  Li Yu

  Spring has half gone since we two parted;

  I can see nothing now but broken-hearted.

  Plum blossoms fall below the steps like whirling snow;

  They cover me still though brushed off a while ago.

  No message comes from the wild geese's song;

  In dreams you cannot come back for the road is long.

  The grief of separation like spring grass

  Grows each day you're farther away, alas!



(责任编辑:admin)