2018年翻译资格考试初级日语文章阅读:为什么而活
ときどき、「何のために生きているんだろう?」
なんてことで、考え込んでしまうことがある
そういう時は、とりあえず、いったん大きく深呼吸をして
ゆっくりと目を閉じて
「幸せになるために生きてるんだ」って、思うようにしよう
我们会时不时地陷入沉思
“我们到底为什么而活?”
这时,请深呼吸一次
慢慢地闭上眼睛
告诉自己“我们是为了幸福而活!”
生きていれば、誰もが
一度か二度くらいは
「ラッキー」と思うことがある
そう思うことがあったら
空に向かって、お礼を言いたい
別に空に何があるってわけではないけど
運がいいことって
なんだかそらのほうから
降ってきているような気がするから
生存在这个世界上,无论是谁
都会有那么一两次
感觉自己很幸运
如果你有了这样的感觉
请仰望天空说声谢谢
当然并不是因为天空存在着什么
(责任编辑:admin)